В Киргизии хотят частично отказаться от кириллицы

В Кыргызстане разгорелся нешуточный скандал вокруг предложения заменить букву «э» на «е» в кыргызском языке. Инициатива исходит от экспертной группы при Нацкомиссии по госязыку и языковой политике.

Представители комиссии предложили оставить буквы «э», «ц», «щ», «ъ», «ь», «ю», «е», «я» только в заимствованных словах. По задумке авторов, новый порядок должен упростить изучение родного языка.

Однако в соцсетях идут споры среди населения. Часть пользователей высказывается против замены «э», поскольку буква в кыргызском встречается на каждом шагу. Глава экспертной группы Сыртбай Мусаев подчеркнул, что люди просто не поняли сути предложения.


«Сначала возникает звук, а потом буква. Буква — это лишь условный знак, обозначающий звук. Например, звук «а» в кириллице обозначается одной буквой, а в арабской письменности совсем другим знаком. Только у нас один и тот же звук обозначается двумя буквами», — отметил Мусаев.

Однако реформы, которые предлагают чиновников, пока не убеждают местные жителей.

Читать по теме: Смена кириллицы на латиницу в Казахстане превратилась в цирк.

Загрузка ...
ROSSMIR.RU