...

Анеĸдоты, направленные на нацменьшинства, стали жестче

Анекдоты о различных этнических группах были широко распространены в советское время и остаются популярными до сих пор. Однако, за последние десятилетия не только изменились главные «объекты» таких шуток, но и сами анекдоты стали значительно злее. Теперь такие шутки стали реже пересказывать в открытую, как это было до 1991 года.

По словам исследователей, одна из причин живучести этнических анекдотов — их удобство как инструмента для распространения стереотипов и прививания идеи исключительности определенных народов. Однако, при этом персонажи-нерусские почти всегда говорят по-русски, пусть и с ошибками или акцентом, что символически может подчеркивать их «второстепенное» положение.

На рубеже 1990-х годов, согласно исследованию, основанному на ИИ-анализе, чаще всего объектами таких шуток становились: чукчи, кавказцы, евреи, украинцы, казанские татары и сами русские. Сегодня же картина изменилась: на первом месте теперь русские, за ними — чеченцы, татары и башкиры, выходцы из Центральной Азии, а также евреи и чукчи. В советские годы этнические анекдоты условно делились на два типа. Первый — насмешки, направленные против представителей «малых» народов и закрепляющие негативные клише. Второй — ироническое зеркало советской реальности, где «чужаки» служили поводом для критики системы. Сейчас, как отмечают исследователи, второй тип анекдотов почти исчез, а первый — усилился и стал агрессивнее.


Тем временем, анекдоты про русских чаще всего направлены не на самокритику, а на утверждение превосходства над другими: они подчеркивают, что русские умнее, честнее, сильнее и что остальные должны не только учить русский язык, но и признавать за русскими ведущую роль во всем.

Подобные этнические анекдоты — это не исключительно постсоветское явление; они встречаются в самых разных странах, особенно крупных и многонациональных. В США, например, в XX веке были популярны шутки о поляках, ирландцах, итальянцах, а позже — о мексиканцах и афроамериканцах. Эти анекдоты тоже использовались для закрепления иерархий и социальных стереотипов, где представители «доминирующей» группы — как правило, белые англосаксы — изображались умнее, рациональнее и «нормальнее» остальных.

В Германии долгое время бытовали шутки про остфризов (жителей северо-западной провинции), во Франции — про бельгийцев, а в Китае, по сообщениям исследователей, можно встретить иронические рассказы о жителях западных провинций. Как и в России, такие шутки нередко маскируются под «безобидный фольклор», но на практике выполняют ту же функцию — сохраняют статус-кво, усиливают чувство культурного превосходства и формируют образ «своего» и «чужого». Во многих странах в последние десятилетия наблюдается критика такого юмора, особенно в контексте антидискриминационных движений, но в условиях социальной нестабильности или политической мобилизации подобные стереотипы могут вновь обостряться.

Загрузка ...
ROSSMIR.RU