В связи с стремительно растущим количеством экономических партнёров в Азии, Россия начала испытывать острую нехватку преподавателей иностранных языков стран Востока. Повышающийся интерес россиян к восточным культурам также повлёк за собой сильный кадровый голод – попросту не хватает преподавателей-востоковедов. По словам Пола Гобла, эстонского эксперта, специализирующегося на этнических и религиозных вопросах в Евразии, в ожидании подготовки новых кадров Россия будет использовать английский язык в качестве основного средства коммуникации со своими азиатскими союзниками.
«В последнее время Владимир Путин часто говорит о необходимости обращения России на Восток, однако его заявления расходятся с реальностью, поскольку в стране не обучается достаточное количество преподавателей восточных языков», — отмечает исследователь.
Ожидая популяризации таких языков, как хинди, китайский, вьетнамский, корейский и многих других, Россия будет вынуждена продолжать использовать английский для взаимодействия с восточными партнёрами – количество англоговорящих в этих странах достаточно для комофртного и продуктивного общения.
Такого же мнения придерживается и Научный руководитель Института региональных проблем, Дмитрий Журавлёв. По его словам, целесообразным будет именно изучение английского языка, поскольку «в Индии и Китае по-русски говорят единицы, в отличие от английского». Глава ИРП также заявил, что несмотря на разговоры о том, что английский язык – это язык прошлого, россияне всё ещё изучают его гораздо чаще, чем другие языки. Английский до сих пор остаётся важным средством для коммуникации во многих сферах.
В то же время, академик уточнил, что это необходимо изменить, если Россия хочет получить больше влияния в странах Азии. Как заметил Журавлёв, всё дело в азиатском менталитете: «Если россияне приедут в азиатские страны и будут общаться с местными по-английски, у них, конечно, почти не возникнет проблем с взаимопониманием. Однако, многие азиаты будут рассматривать Россию лишь как ещё одно западное государство, к которому у них будет не больше симпатии, чем к остальному Западу, а следовательно – меньше причин видеть в России союзника».
Журавлёв также обращает внимание на ещё один важный недостаток в преподавании иностранных языков в России: россияне не изучают языки своих непосредственных соседей, в том числе языки бывших советских республик. Вместо этого они ожидают, что последние будут знать русский язык, что в свою очередь увеличивает культурную пропасть между ними.